Susana Tavares Pedro
Investigadora Integrada (Bolseira FCT de Pós-Doutoramento)
Grau académico: Doutoramento
E-mail: susana.t.pedro (arroba) campus.ul.pt
Habilitação académica
- Doutoramento em Paleografia e Diplomática, FLUL
- Mestrado em Paleografia e Diplomática, FLUL
- Licenciatura em História, FLUL
- Mestrado em Paleografia e Diplomática, FLUL
- Licenciatura em História, FLUL
Experiência Profissional
- Docência do Seminário Tópicos de Paleografia I no Mestrado em História, especialização em Paleografia e Diplomática, na FLUL.
Área(s) de interesse científico/investigação
- Paleografia geral, Paleografia Portuguesa, História da Escrita, Sistemas de Escrita, Grafética, Grafemática, História da Braquigrafia, Diplomática geral, Diplomática Portuguesa, Diplomatologia, Codicologia, Crítica Textual, Edição de Textos, «Digital Humanities» em geral, Edição electrónica, TEI, CEI, Paleografia «digital», Diplomática «digital».
Publicações
- 1994, De noticia de torto, Dissertação para obtenção do grau de Mestre em Paleografia e Diplomática, Lisboa, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [inédita]
- 2002, “Cifras de D. Duarte”, comunicação ao IV Colóquio da Associação Hispânica de Literatura Medieval, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa, 23 a 25 Outubro [em colaboração com João Dionísio]. [inédita]
- 2004, “De Noticia de Torto: aspectos paleográficos e scriptográficos e edição do mais antigo documento particular português conhecido”, Zeitschrift für romanische Philologie 120:1, 1-81 [em colaboração com António Emiliano].
- 2004, “Alguns manuscritos da Biblioteca Salema Garção”, Livros e desenhos, gravuras e manuscritos da Biblioteca Salema Garção (Catálogo), Lisboa, Pedro de Azevedo, 2004, 69-70.
- 2004, “Tipologia diplomática de documentos privados não-dispositivos: notícia e inventário”, Intervenção na mesa-redonda “A antiga documentação de Portugal”, in Actas do XIX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, Colibri, 71-78.
- 2008, O género diplomático ‘notícia’ na Documentação Medieval Portuguesa (séculos X-XIII), Dissertação para obtenção do grau de Doutor em História (Especialização em Paleografia e Diplomática), Lisboa, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [inédita]
- 2009, “Carta e notícia: reavaliação de uma ‘funesta dicotomia’”. Oficina da Sociedade Portuguesa de Estudos Medievais “As Novas Diplomáticas” - Batalha, 7 Novembro 2009. [inédita]
- 2010, “Dicionário de Abreviaturas Paleográficas Portuguesas: apresentação do projecto”. Seminário Memórias, discursos e práticas sociais, Centro de História da FLUL. [inédita]
- no prelo, “Análise paleográfica das anotações marginais e finais no ‘Cancioneiro da Ajuda’”, Actas do Colóquio Cancioneiro da Ajuda (1904-2004), Lisboa, 11-13 de Novembro de 2004, Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa. Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
- no prelo, “A importância da Paleografia no trabalho filológico”, Actas do Congreso Internacional ‘O texto medieval: da edición á interpretación’ (Santiago de Compostela, 25 e 26 de maio de 2010)
- 2002, “Cifras de D. Duarte”, comunicação ao IV Colóquio da Associação Hispânica de Literatura Medieval, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa, 23 a 25 Outubro [em colaboração com João Dionísio]. [inédita]
- 2004, “De Noticia de Torto: aspectos paleográficos e scriptográficos e edição do mais antigo documento particular português conhecido”, Zeitschrift für romanische Philologie 120:1, 1-81 [em colaboração com António Emiliano].
- 2004, “Alguns manuscritos da Biblioteca Salema Garção”, Livros e desenhos, gravuras e manuscritos da Biblioteca Salema Garção (Catálogo), Lisboa, Pedro de Azevedo, 2004, 69-70.
- 2004, “Tipologia diplomática de documentos privados não-dispositivos: notícia e inventário”, Intervenção na mesa-redonda “A antiga documentação de Portugal”, in Actas do XIX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, Colibri, 71-78.
- 2008, O género diplomático ‘notícia’ na Documentação Medieval Portuguesa (séculos X-XIII), Dissertação para obtenção do grau de Doutor em História (Especialização em Paleografia e Diplomática), Lisboa, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [inédita]
- 2009, “Carta e notícia: reavaliação de uma ‘funesta dicotomia’”. Oficina da Sociedade Portuguesa de Estudos Medievais “As Novas Diplomáticas” - Batalha, 7 Novembro 2009. [inédita]
- 2010, “Dicionário de Abreviaturas Paleográficas Portuguesas: apresentação do projecto”. Seminário Memórias, discursos e práticas sociais, Centro de História da FLUL. [inédita]
- no prelo, “Análise paleográfica das anotações marginais e finais no ‘Cancioneiro da Ajuda’”, Actas do Colóquio Cancioneiro da Ajuda (1904-2004), Lisboa, 11-13 de Novembro de 2004, Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa. Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
- no prelo, “A importância da Paleografia no trabalho filológico”, Actas do Congreso Internacional ‘O texto medieval: da edición á interpretación’ (Santiago de Compostela, 25 e 26 de maio de 2010)
Informações complementares
Investigação / Colaboração em projectos de investigação
- 1994–1997, Colaboração, na qualidade de paleógrafa, com o Grupo de Trabalho para o Estudo do Espólio e Edição Completa de Fernando Pessoa (“Equipa Pessoa“), coordenada pelos Profs. Doutores Ivo de Casto e Luiz Fagundes Duarte.
- 1996–2000, Transcrição e edição da Chancelaria de D. João II, na equipa coordenada pelo Professor Doutor Eduardo Borges Nunes, projecto do Centro de Estudos Damião de Góis, resultado de um protocolo entre o Arquivo Nacional da Torre do Tombo e a Comissão Nacional para a Comemoração dos Descobrimentos Portugueses.
- 2001–2006, Consultora Científica de Paleografia da Linha de Investigação Filologia e Linguística Histórica (I.R.: António Emiliano) do Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa.
- 2002–2006, Colaboração com o projecto internacional sediado na Universidade de Bergen (Noruega), Medieval Unicode Font Initiative – MUFI.
- 2005–2009, Membro da equipa de investigação do projecto Origens do Português: Digitalização, Edição e Estudo Linguístico de Documentos dos séculos IX-X - Projecto POCI/LIN/58815/2004 da Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Mctes, UNL-FCSH.
- Fevereiro 2009, Bolseira de Pós-Doutoramento da Fundação para a Ciência e a Tecnologia com o projecto Dicionário de Abreviaturas Paleográficas Portuguesas (SFRH-BDP-47803-2008), alojado no Centro de História da Universidade de Lisboa.
- Fevereiro 2011, Membro consultor (em Paleografia) do projecto La lírica gallego-portuguesa en la corte de Alfonso X – Autores y Textos (II), coordenado pela Professora Doutora Pilar Lorenzo Gradín, da Universidade de Santiago de Compostela (Espanha).
- Maio 2011, Membro da equipa do projecto Leal Conselheiro, edição electrónica, projecto conjunto do Centro de Linguística da FLUL (coord. Prof. Doutor João Dionísio), Biblioteca da FLUL (coord. Dr. Pedro Estácio ) e Universidade de Wisconsin-Madison, (coord. Dra. Paloma-Celis Carbajal) no qual serei responsável pela edição documental (electrónica) do manuscrito de D. Duarte.
- Membro da APICES (Association Paléographique Internationale • Culture • Écriture • Société)
- 1994–1997, Colaboração, na qualidade de paleógrafa, com o Grupo de Trabalho para o Estudo do Espólio e Edição Completa de Fernando Pessoa (“Equipa Pessoa“), coordenada pelos Profs. Doutores Ivo de Casto e Luiz Fagundes Duarte.
- 1996–2000, Transcrição e edição da Chancelaria de D. João II, na equipa coordenada pelo Professor Doutor Eduardo Borges Nunes, projecto do Centro de Estudos Damião de Góis, resultado de um protocolo entre o Arquivo Nacional da Torre do Tombo e a Comissão Nacional para a Comemoração dos Descobrimentos Portugueses.
- 2001–2006, Consultora Científica de Paleografia da Linha de Investigação Filologia e Linguística Histórica (I.R.: António Emiliano) do Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa.
- 2002–2006, Colaboração com o projecto internacional sediado na Universidade de Bergen (Noruega), Medieval Unicode Font Initiative – MUFI.
- 2005–2009, Membro da equipa de investigação do projecto Origens do Português: Digitalização, Edição e Estudo Linguístico de Documentos dos séculos IX-X - Projecto POCI/LIN/58815/2004 da Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Mctes, UNL-FCSH.
- Fevereiro 2009, Bolseira de Pós-Doutoramento da Fundação para a Ciência e a Tecnologia com o projecto Dicionário de Abreviaturas Paleográficas Portuguesas (SFRH-BDP-47803-2008), alojado no Centro de História da Universidade de Lisboa.
- Fevereiro 2011, Membro consultor (em Paleografia) do projecto La lírica gallego-portuguesa en la corte de Alfonso X – Autores y Textos (II), coordenado pela Professora Doutora Pilar Lorenzo Gradín, da Universidade de Santiago de Compostela (Espanha).
- Maio 2011, Membro da equipa do projecto Leal Conselheiro, edição electrónica, projecto conjunto do Centro de Linguística da FLUL (coord. Prof. Doutor João Dionísio), Biblioteca da FLUL (coord. Dr. Pedro Estácio ) e Universidade de Wisconsin-Madison, (coord. Dra. Paloma-Celis Carbajal) no qual serei responsável pela edição documental (electrónica) do manuscrito de D. Duarte.
- Membro da APICES (Association Paléographique Internationale • Culture • Écriture • Société)
